Kansainväliset osaajat ja suomen kieli

Suomen kieli ei varsinaisesti houkuttele kansainvälisiä osaajia muuttamaan Suomeen, mutta suomalaisten hyvä englannin kielen taito on tässä eduksi. Työnantajienkaan ei aina kannata vaatia suomen kielen taitoa, sillä sopivimmat osaajat voivat löytyä ulkomailta. Entä kannattaako ulkomaalaisen työntekijän opiskella suomea?

Kielitaito kansainvälisten osaajien houkuttelussa

Suomella on monta valttia kansainvälisten osaajien houkuttelussa, mutta paikallinen kieli ei ole yksi niistä. Suomi on tunnetusti vaikea kieli, jota harva muualla syntynyt osaa ennestään. Ulkomaiselle työntekijälle on luonnollisesti pienempi askel muuttaa maahan, jonka kieltä osaa jo valmiiksi tai jossa puhutaan helposti opittavaa kieltä. Eräs Suomeen muuttanut työntekijä esimerkiksi kertoi pohtineensa, ottaako vastaan työpaikan Suomesta vai Kanadasta, sillä Kanada olisi ollut kielellisesti helpompi vaihtoehto.

Onneksi Suomessa pärjää suhteellisen hyvin englannilla verrattuna moneen muuhun ei-englanninkieliseen maahan. Ulkomaalainen työntekijä voi muuttaa Suomeen osaamatta sanaakaan suomea tai ruotsia, ja maahan asettuminenkin sujuu helposti jos muuttaja saa relokaatioapua. Jotkut asuvat Suomessa pitkäänkin opiskelematta paikallista kieltä. ”Tavallaan Suomessa on pärjännyt englannilla liiankin hyvin, sillä en sen vuoksi ole juurikaan oppinut suomea. Se ei kuitenkaan missään vaiheessa ole tuottanut ongelmia”, kertoi kaksi vuotta Suomessa asunut saksalainen.

Kielitaitovaatimukset ja osaajapula

Monilla suomalaisilla työpaikoilla kuitenkin vaaditaan sujuvaa suomen kielen hallintaa, mikä näkyy jopa monissa englanninkielisissä työpaikkailmoituksissa. On toki tehtäviä, joissa suomen kielen taito on välttämätöntä, mutta joissain tilanteissa kielitaitovaatimusta kannattaa harkita uudelleen.

Suomea vaivaa osaajapula, ja osaajia tarvitaan ulkomailta. Rekrytoivalla yrityksellä on huomattavasti enemmän mahdollisuuksia löytää parhaat mahdolliset osaajat, kun luovutaan tarpeettomista kielitaitovaatimuksista. ”Teemme töitä sen eteen, ettei suomen kieli olisi aina niin vahva vaatimus. Kannattaa miettiä, onko suomen kieli työssä todella välttämätön vai riittäisikö englannin taito”, kertoi Keskuskauppakamarin osaamisasiantuntija Mikko Valtonen haastattelussamme.

Ymmärrettävästi yrityksissä, joissa on totuttu aina puhumaan suomea, voi tuntua vaikealta siirtyä englantiin. Valtosen mukaan yritysten kokemukset ovat kuitenkin olleet positiivisia: ”Kynnys ensimmäiseen kansainväliseen rekrytointiin on korkea. Yrityksistä on tullut usein viestiä, että kun ensimmäinen ulkomaalainen työntekijä on palkattu, on huomattu, että tämähän toimiikin todella hyvin.”

Monissa kansainvälisissä suomalaisissa yrityksissä englanti on pääasiallinen työkieli ja kansainvälinen rekrytointi itsestäänselvyys. Toisaalta kansainvälisten osaajien palkkaaminen voi myös edistää yritysten kielitaitoa ja kansainvälistymistä entisestään.

Kannattaako ulkomaalaisen työntekijän opiskella suomea?

Jos ulkomaalainen työntekijä aikoo asua Suomessa pitkään, kannattaa suomen kielestä opiskella ainakin alkeet. Vaikka englannillakin pärjää, auttaa paikallisen kielen osaaminen sopeutumaan yhteiskuntaan vielä paremmin. Suomeen muuttaneiden työntekijöiden mukaan paikalliset arvostavat vähäistäkin suomen kielen taitoa. Suomalaiset tietävät, että kieli on vaikea, eikä kenenkään oleteta puhuvan virheetöntä suomea heti maahan muuttaessaan.

Suomen kielen perusteiden oppiminen auttaa ulkomaalaista työntekijää ymmärtämään paremmin myös paikallista kulttuuria. Suomalaisten suoraviivaisuus ei vaikuta niin tylyltä, kun ymmärtää, ettei kielessä ole juurikaan kohteliaisuussanoja. Yleinen tasa-arvo taas näkyy teitittelyn ja sukupuoleen viittaavien pronominien puuttumisessa.

Autamme mielellämme löytämään työntekijöillenne sopivat kielikurssit. Ota yhteyttä, niin kerromme lisää!

 

Lisää aiheesta:

This is Finland: Is Finnish a difficult language?

Mitä ulkomaalaisen työntekijän tulee tietää suomalaisesta työkulttuurista?

Avainsanat: , , , , ,